首页   注册   登录
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  日本

日本新年号,令和

  •  3
     
  •   ArianX · 78 天前 · 5291 次点击
    这是一个创建于 78 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    选自于日本诗歌集《万叶集》诗句“初春令月、气淑风和、梅披镜前之粉、兰熏珮后之香”

    https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/令和
    71 回复  |  直到 2019-04-04 11:02:27 +08:00
        1
    MrKou47   78 天前
    wiki UI 竟然改版了
        2
    MrKou47   78 天前
    @MrKou47。。。。忽略,原来是 m 站
        3
    helone   78 天前
    @MrKou47 wiki 其实也有这种 ui 的
        4
    EridanusSora   78 天前 via Android   ♥ 5
    あ令和 誰だ 誰だ 誰だ
        5
    Phariel   78 天前 via iPhone   ♥ 6
    令和男儿。。。是不是连平成废宅都不如了。。。
    (*≧▽≦)
        6
    bao3   77 天前 via iPhone
    日本终于废弃了使用中国词句做年号,你再看看我们自己,中国文化的发扬,要靠日本
        7
    chenset   77 天前
    看到 《万叶集》 我想到的是新海诚的几部作品. 哈哈
        8
    toptyloo   77 天前 via Android
    不好听…
        9
    loveour   77 天前
    @Phariel #5 这几个字一念就感觉特别柔弱。。
        10
    fm92   77 天前
    @EridanusSora 不自觉唱了出来。。。《令 和 人》
        11
    BXIA   77 天前 via iPhone
    @EridanusSora 艹,唱出来了
        12
    jdgui   77 天前
    @bao3 #6 年号这种东西是封建王朝用来纪年的一种名号,中国有皇帝吗?
        13
    yidinghe   77 天前
    突然有了小清新的感觉
        14
    wly19960911   77 天前 via Android
    @bao3 呵呵,这年号,你能查查意思吗?一点内涵都没有,基本都是白字,再查查来自中国古典的 昭和,平成哪个意义不比这个强多了
        15
    ArianX   77 天前 via Android
    @EridanusSora 这是哪首歌词吗?
        16
    throns   77 天前 via iPhone
    @bao3 推特上有人发了 “谁说日本新年号没用中文典籍的:
      于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。
    《归田赋》张衡〈汉〉”
        17
    throns   77 天前 via iPhone
    对了,还有李白的 《春夜宴桃李园序》: 于时初春令月,气淑和风。
        18
    hilbertz   77 天前
    令:吉祥
    和:舒缓
        19
    loy6491   77 天前 via iPhone
    太弱气了,明治大正昭和,听着都很厉害。不过也符合岛国现在的形象了,以及我操这个心干嘛
        20
    trait   77 天前 via Android
    @jdgui 你涉嫌邪恶的政治隐喻.jpg
        21
    ruiowe   77 天前
    零和博弈 这下 11 区有点悬啊
        22
    ttgo   77 天前   ♥ 13
    《清史·和珅传》:“乃赐令和珅自尽……”
        23
    DOLLOR   77 天前 via Android
    招核嫌不够,还要再领核😅
        24
    lzxgh621   77 天前 via iPhone
    菊花王朝就剩个皮了😳
        25
    yuezhengling   77 天前 via iPhone
    @jdgui 恶政隐.jpeg
        26
    Yiki   77 天前
    首次引用日本经典而非中国古籍的年号
    ...
    原来以前是用中国的啊...难怪辣么好听
        27
    loveour   77 天前
    @throns #17 搜了下《春夜宴桃李园序》并没有这一句,哪里还有更多的原文吗?"于时初春令月“这句搜索基本都是日本这次改年号的事情。不过说实话,日本的古文很多用典用词也都有中国的原文吧,令月本身应该也是出自中国的。
        28
    DOLLOR   77 天前 via Android   ♥ 4
    中国文化那么丰富至今仍在传承,有的人却只看到日本人捡了个边角料拿去“发扬”就大吹特吹了。
        29
    bao3   77 天前 via iPhone
    @jdgui 中国没皇帝吗?
        30
    ruiowe   77 天前
    “令和”出自日本古代诗歌总集《万叶集·卷五·梅花歌卅二首·并序》汉诗其中一段:“于时初春令月,气淑风和,梅披镜前之粉,兰熏珮后之香。”(日文训读:時に初春の令月にして、気淑く風和ぎ、梅は鏡前の粉を披き、蘭は珮後の香を薫す。)[6]《万叶集》此句与东汉张衡《归田赋》“于是仲春令月,时和气清”的意境相仿,可能受《归田赋》之影响。另外《梅花歌序》亦可能模仿自王羲之《兰亭集序》[7]。
        31
    bao3   77 天前 via iPhone
    @DOLLOR 例如?
        32
    across   77 天前 via iPhone   ♥ 5
    还是庆丰好听点.... 令和太受气。
        33
    webjin1   77 天前 via Android
    招核,平城,领核。无限循环
        34
    redtea   77 天前 via iPhone
    令人不和
        35
    loy6491   77 天前

    [悲報] 令和 18 年生まれはR18となる

    推特吃瓜中...
        36
    icyalala   77 天前
    查了一下历代年号,发现之前恶搞的 "永和" 中国和日本都已经用过了。。
    https://zh.wikipedia.org/wiki/中国年号列表
    https://zh.wikipedia.org/wiki/日本年号列表
        37
    0312birdzhang   77 天前
    @loveour #27 +1。中国古诗词那么多,“撞库”那不是很随便的事情。
        38
    viator42   77 天前
    零和,又要开始赌国运的节奏
        39
    trdueazr   77 天前 via iPhone   ♥ 2
    令人尊敬,儒雅随和
        40
    ayase252   77 天前 via iPhone
    这名字,同人图都能脑补出来了(笑
        41
    hhhsuan   77 天前 via Android
    @jdgui 没有吗?
        42
    nikolai   77 天前
    4.1 号
        43
    Valid   77 天前
    令和 18 年 = R18
        44
    rrZ2C   77 天前
    80 后处男 亦可称三朝处男
        45
    green15   77 天前 via iPhone
    工藤新一从平成高中生侦探变成令和高中生侦探
        46
    wwwaaa   77 天前
    r18 是什么意思啊?
        47
    zhchyu999   77 天前
    国内的文化传承可能就靠那帮穿汉服的姑娘们了,呵呵
        48
    EridanusSora   77 天前 via Android
    @ArianX 恶魔人
        49
    wengjin456123   77 天前
    我们文化传承好着呢,非得都拿出来天天用么
        50
    talen666   77 天前
    @wwwaaa 18 禁
        51
    echoick   77 天前 via iPhone   ♥ 2
    假的,应该是笑川
        52
    x7395759   77 天前
    一个年号也能叫做文化传承了???
        53
    BAT   77 天前 via Android

    新年号菜球鲲
        54
    dot2017   77 天前
    这图已经在煎蛋上开始大批量摸鱼了……
        55
    hhhzccc   77 天前
    啥时候换成 中出。
        56
    Zalica   77 天前
    震惊!!平成废宅即将绝种!!
        57
    imherer   77 天前   ♥ 1
        58
    deadEgg   77 天前
    @echoick 狗粉丝!
        59
    Mavious   77 天前
    梅披镜前之粉、兰熏珮后之香
    --------
    写得真好。对仗工整,意境清新。

    看了下 wiki 的年号表,取名圣地哦,随便摘几个单字出来拼一拼,有寓意又文雅。
        60
    tankb52   77 天前
    @bao3
    例如马上出现的清明节,保留了农历,并确确实实按农历安排放假。
        61
    zealinux   77 天前
    中国什么时候起个好听的年号啊
        62
    hoyixi   76 天前
    很多国人,硬要往自己身上揽,说是中国古籍。跟棒子一个德行:“都是我国的”
        63
    bao3   76 天前 via iPhone
    @tankb52 然后呢?清明扫墓,结果是出去旅游,多少人回去扫墓?原来你的眼里,放假就叫中国文化……
        64
    DOLLOR   76 天前
    @bao3
    嗯。

    过圣诞节的日本人发扬了中国文化,过春节的中国人摒弃了中国文化。
    抛弃阴历的日本人发扬了中国文化,保留阴历的中国人摒弃了中国文化。
    用片假名拼写英语的日本人发扬了中国文化,用汉字翻译英语的中国人摒弃了中国文化。

    让我们一起见证令和骑士从平成废物豚手中接下“发扬中国文化”的接力棒🤣
        65
    bao3   76 天前 via iPhone
    @DOLLOR 你回复的时候,隐含意思是“日本全面发扬中国文化”,因为没人去讨论圣诞节阴阳历,你这是自己困住了自己。
        66
    bao3   76 天前 via iPhone
    @DOLLOR 另外,中国人的春节已经和日本人的圣诞没差别了,春节的传统是什么?红包、春联、7 天假?
        67
    DOLLOR   76 天前 via Android
    @bao3

    你不是要“例如”吗?我已经足够回答你的“例如”了。
    并且告诉你日本人发扬的算个🔨中国文化。

    福泽谕吉的脱亚论都一百三十多年了,崇欧美取代尚中华这么久了,全盘西化可是比中国彻底的,天天意淫别人发扬的文化当作中国文化,就如上面某人说的一样,跟韩国一个德行,这可是要向全体ジャパン人谢罪的!
        68
    bao3   76 天前 via iPhone
    @DOLLOR 可是你的例如……压根跟中国文化没关系啊,中国文化在你眼里,就是个“清明”“过年” 的名词吗?“例如”不是让你列名词的,否则去查国家法定假日就好了,不劳您费心了……抬杠抬成这样,真的辛苦
        69
    DOLLOR   76 天前 via iPhone
    @bao3

    中国文化自然有中国人传承。你觉得春节和清明只是名词,但别人觉得不只是名词,更懂得它们的文化意义,有他们在,不用你费心,日本人也没资格指指点点。
    ご苦労様。
    中国の文化は長く続けている。安心しろう。
        70
    bao3   76 天前 via iPhone
    @DOLLOR 所以,我才问“例如”,结果你也还是没回复一个例如……
        71
    maxsum   75 天前
    @icyalala 永和九年,岁在癸丑
    关于   ·   FAQ   ·   API   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   4059 人在线   最高记录 5043   ·  
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.3 · 71ms · UTC 03:35 · PVG 11:35 · LAX 20:35 · JFK 23:35
    ♥ Do have faith in what you're doing.
    沪ICP备16043287号-1